Ссылки для упрощенного доступа

"Тролль, упивайся самим собой!" Россиянки и их сказочные музеи в Скандинавии


Музей троллей, Тромсё

В этом году сразу две бывшие жительницы Петрозаводска открыли музеи в разных скандинавских городах: Екатерина Трунова воплотила свою мечту о Музее троллей в норвежском Тромсё, а Александра Олсен открыла Музей фольклора в датском Стор Хеддингене. О своей любви к мифам, сказкам и северной культуре они рассказали корреспонденту Север.Реалии.

"Послушай меня да раскинь-ка умишком:

Под солнцем все люди объяты одним,

Твердят: "Человек, будь собой самим!"

У нас же в горах говорит любой:

"Тролль, упивайся самим собой!"

Это отрывок из пьесы "Пер Гюнт", раннего произведения Генрика Ибсена о приключениях молодого человека в царстве троллей. Главный герой Пер Гюнт – хочет жениться на дочери короля троллей, чтобы получить богатство, но в последний момент понимает, что не готов выполнить главное условие сделки – стать троллем, сбегает, но остается троллем внутри себя до конца жизни.

Увидеть эту сцену можно сегодня в новом Музее троллей в центре небольшого города Тромсё на севере Норвегии.

Екатерина Трунова
Екатерина Трунова

Музей открылся в начале сентября, но уже попал в список обязательных мест для посещения местных турфирм. Хозяева музея – две семьи из Карелии: петрозаводчанка Екатерина Трунова с мужем Сергеем и Петр Арзяев с семьей.

Екатерина Трунова живет в Тромсё с 2009 года, она бывшая сотрудница Петрозаводского университета. Сначала переехала в Норвегию по исследовательской работе, получила работу в местном университете. В 2016 году вместе с мужем она открыла свою турфирму и с тех пор круглый год принимают гостей, мечтающих посмотреть на северное сияние, норвежские фьорды, поймать палтуса или треску. Четыре года назад к прочим идеям Екатерины добавилась еще одна – открыть в Тромсё Музей троллей.

– Мы сидели с мамой, я ей рассказывала про Тромсё, показывала его на карте. И неожиданно я увидела четкую фигуру тролля. И это засело в голове как заноза, –​ вспоминает Екатерина. –​ С одной стороны, норвежские тролли – тема, раскрученная за пределами Норвегии, лежит на поверхности и доступная, но, с другой стороны, именно такой привязки, такого персонажа ни у кого нет.

Морской тролль на карте Тромсё
Морской тролль на карте Тромсё

Тогда же Екатерина рассказала об идее своему другу Петру, директору компании по веб-дизайну в Петрозаводске. Он подхватил идею и отдал ее в работу художникам. Так удалось не только нарисовать собственного Морского тролля из Тромсё, но и оживить других сказочных героев в дополненной реальности.

– Такого в Норвегии еще ничего не было, – с гордостью говорит Екатерина Трунова.

Тролли: соседи из мифов и жизни

Тролли для Норвегии – это не только национальные символы, это и часть природы, и соседи, которые заставляют себя уважать и немного бояться. В Музее троллей рассказывают обо всех этапах развития культуры троллей в Норвегии: от древних мифов до наших дней.

– Мы рассказываем о том, какими они были. Начиная с мифологии, с дерева мира, что в мифологии они были противниками христианства, частью природы, и как они стали частью человека, у Пер Гюнта уже человек стоит перед выбором – быть ему троллем или нет. В сказках тролли появляются как соседи, которые живут в лесу, не пускают туда человека, и их нужно победить, чтобы забрать его богатство, – рассказывает Трунова.

Пещера Пер Гюнта в Музее троллей
Пещера Пер Гюнта в Музее троллей

В некоторых экспозициях тролли оживают в дополненной реальности: достаточно навести планшет на большого Йотуна, как он начинает рычать, а в пещере Пер Гюнта появляются летучие мыши и змеи. Некоторые дети боятся, да, но другие приходят в восторг, говорит Трунова.

Идею открыть Музей троллей в Тромсё поддержали в местной организации Innovation Norway, которая помогла с софинансированием проекта. А с наступлением эпидемии ковида и паузы в турбизнесе у Екатерины и ее напарника Петра появилось время, чтобы заняться воплощением идеи.

–​ Весь ковидный год мы готовились и думали, что за год корона отступит. Поэтому решили открыться этой осенью. Лето провели здесь: сами мыли, красили, убирали –​ все делали своими руками, –​ рассказывает Екатерина.

Пока посетителей в музее не очень много. Да и само открытие Екатерина называет "пробным", так как еще многое нужно подкорректировать и туристов не как в доковидный период. Обычно в Тромсё, в который часто заезжают круизные корабли с путешественниками, их достаточно.

Тролли в музее оживают в дополненной реальности
Тролли в музее оживают в дополненной реальности

–​ Недавно вышла местная газета с материалом про музей. И комментарии разные: от "Ух ты, как здорово!" до "Что вообще иностранцы делают в центре города?". Ну, это типично для общества: одни поддерживают, а другие критикуют и считают, что лучше бы сидели дома, это нормально, –​ говорит Екатерина.

Команда музея сознательно не стала придумывать легенду про местного Морского тролля. Они хотят, чтобы в ее создании приняли участие жители Тромсё.

–​ История, легенда, биография пока в разработке, потому что хотим привлечь местную публику в составлении его легенды – каким люди захотят, чтобы он был. Пока мы знаем, что он молодой, любит пошутить над людьми, веселиться и дурачиться. При этом наш тролль не любит, когда человек делает что-то плохое на море и с природой в целом, –​ рассказывает Екатерина.

Морской тролль в Музее
Морской тролль в Музее

На вопрос, как человек из науки стал развивать туризм в чужой стране, а потом решился и на открытие сказочного музея, Екатерина отшучивается: "Шило в одном месте".

–​ Если б мне сказали 10 лет назад, чем я буду заниматься сейчас, я бы покрутила пальцем у виска. Ни турбизнес, ни троллевская тема тогда даже в повестке не стояли. Был поиск себя. Думаю, это основная причина, –​ говорит она.

"Вовлечь местных жителей в процесс"

"А лесные девы уже кружились на волшебном холме. Они разучивали танец с покрывалом, сотканным из тумана и лунного света..."

Сказка "Волшебный холм" – не самое известное произведение знаменитого сказочника Ганса Христиана Андерсена. О том, что на ее создание писателя вдохновили скалы региона Стевнс в Дании и его древние мифы, знают далеко не все местные жители.

Но сегодня один из сюжетов, древний миф о лесных девах с холма Эльфов, у которых не было сердец, а на их месте были дыры, украшает стену одного из зданий города Стор Хеддинген. Летом 2021 года здесь открылся Музей фольклора.

Картина с лесными девами в Музее фольклора в Стор Хеддингене
Картина с лесными девами в Музее фольклора в Стор Хеддингене

Хозяйка музея – Александра Олсен – родом из Петрозаводска. Последние шесть лет она живет в Дании, четыре из них с мужем и детьми – в городе Стор Хеддинген региона Стевнс, что в 70 км от Копенгагена.

Александра работает консультантом по цифровым коммуникациям в европейском офисе ВОЗа, из-за коронавируса на удаленке, параллельно решила воплотить в жизнь свою мечту – открыть музей местного фольклора.

–​ Стевнс известен тем, что там скалы, которые находятся под охраной ЮНЕСКО. Вся реклама региона сосредоточена вокруг этих скал. Но здесь также есть много сказок и фольклора, которые не менее интересны, но о них мало рассказывают туристам, и найти их в литературе очень сложно, разве что в старых книгах. В очередной раз, когда я услышала эти истории от местных, мне стало обидно, что те, кто приезжает сюда, ничего об этом не узнают. Даже то, что Андерсен написал сказку про Стевнс, неизвестно общественности, –​ говорит Александра.

Александра Олсен
Александра Олсен

С идеей сохранить местный фольклор и желанием сделать его известным Александра пошла к жителям города.

–​ Говорила об этом с местными жителями: художниками, предпринимателями. Они были удивлены, но очень рады тому, что кто-то заинтересовался этим и хочет сохранить. Я поняла, что нужно создавать музей, –​ рассказывает Александра.

Она создала при поддержке местных жителей фонд, в который вошли четыре человека. Сначала поддержка была только моральная и идейная. Но потом удалось найти и финансирование. Оставалось лишь найти место, где можно было бы обустроить музей. Как раз в это время на продажу выставили большой старый дом, мимо которого Александра проходила каждый день несколько раз.

Во дворе дома вырыт пруд –​ там рыбки, вокруг растения, он такой волшебный

–​ Мне всегда было интересно, что там внутри. Когда хозяева решили его продать, был день открытых дверей, я пришла и влюбилась в этот дом. Он 1901 года постройки, многие годы был городской пекарней, и в одном из помещений до сих пор видно, где стояла печка. Это такой дом с атмосферой. Во дворе дома вырыт пруд –​ там рыбки, вокруг растения, он такой волшебный, –​ рассказывает Александра.

Олсены решили, что на втором этаже будут жить сами, а первый этаж станет Музеем фольклора. Сразу после переезда зимой этого года они принялись за ремонт и построение первой выставки музея.

–​ Хотелось к лету открыть музей. И у художников было время весной, чтобы работать над проектом. И была надежда, что к лету откроют границы и будет интересно посетить новый музей, – говорит Александра.

В основе главной экспозиции музея – сказки Стевнса. Над их сбором, обработкой, адаптацией на более простой датский язык, а также переводом на английский работала сама Александра. Над тем, как все оформить, – художники и дизайнеры.

Деревянная карта региона Стевнс с ключами
Деревянная карта региона Стевнс с ключами

–​ В основе первой выставки –​ деревянная карта Стевнса, в которой встроены магниты и ключи, с их помощью можно найти и узнать о какой-то легенде или сказке, ящики и шкафы расположены по периметру всего выставочного зала. Для детей это один из самых веселых моментов: с большой карты ты берешь ключ и по цвету потом ищешь подходящий шкаф, в котором находится визуализация сказки. Где-то это деревянная диорама, то есть сцена из сказки, вырезанная из дерева. Например, в одном из шкафов – картинка с изображением пуделя, который писает на пол замка. У всех возникает вопрос: "Что происходит? Что это такое?" А это местная сказка про привидение черного пуделя во дворце Керсли. Тут же ее можно прочитать, –​ рассказывает Александра.

Игра с картой и ключами – это главная зацепка и для детей, и для взрослых посетителей музей. На такую концепцию с картой и своеобразным квестом с ключами Александру вдохновили ее же дети. Когда к старшей дочери, 5-летней Майе, после их переезда в дом приходили друзья, они достали все ключи из старых шкафов, перемешали их и долго играли. Не случайно выбрана и картина на стене музея. Сказка про лесных девушек без сердец, которые не могут ни любить, ни ненавидеть и при этом завлекают своими красивыми танцами гостей в холм эльфов, – любимая сказка Майи.

Что значит "не иметь сердца"? Как это –​ не уметь любить?

–​ Эта история вызвала тысячу вопросов у дочери: "Что значит "не иметь сердца"? Как это –​ не уметь любить? Получается, что девушки злые? Стоит ли их бояться? А они вообще существуют?" И эти вопросы на самом деле важные. Этот рассказ ее любимый. Она знает уже почти все наизусть и легко может проводить тур сама, что она часто и делает, когда в музей приходят дети ее возраста, –​ рассказывает Олсен.

Музей фольклора в Стор Хеддингене открылся в июле. Александра очень переживала, как воспримут музей местные жители, боялась, что люди могут не понять, как может иностранка рассказывать об их культуре и фольклоре. Но скептиков почти не оказалось.

– Мне было важно вовлечь местных жителей в процесс. Поэтому я просила их рассказать эти истории, чтобы это было с их слов, а не с моих, –​ рассказывает Александра Олсен. –​ Конечно, есть и скептики, особенно среди старшего поколения, среди коренных жителей, которые считают, что эти истории не могут быть интересны кому-либо. Но такие нечасто встречаются. Для многих было удивительно, что кто-то может приехать из другой страны и создать музей для них и для туристов, рассказывая эти истории. И многие восприняли это так, что, может быть, как раз взгляд со стороны и помогает увидеть то, что интересно.

Уважаемые посетители форума РС, пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.

XS
SM
MD
LG